IMG_7785

ENGLISH VERSION BELOW

Le vacanze di Natale sono finite, questo è il secondo anno di fila in cui abbiamo fatto l’albero (uguale a quello dell’anno scorso).

Di seguito la parabola discendente di interesse che suscita la presenza dell’albero di Natala chez nous:

  • da parte dei micioni un nuovo intruso da leccare (Si!), mangiucchiare, scalare
  • da parte mia un po’ di entusiasmo soprattutto nel trovare decorazioni stilose e monocromatiche bianche e argento
  • da parte di Giulio una flebile passione e soprattutto una domanda: “Dov’è babbo (Natale n.d.r)?
  • da parte di mio marito zero interesse anzi un po’ di fastidio

L’albero di Natale rimarrà una costante nei prossimi anni, ma bisogna ancora lavorare sullo spirito del Natale.

Non è mancato l’entusiasmo, la felicità e l’intraprendenza di tutta la famiglia nel momento in cui abbiamo deciso di smontarlo l’albero, di salutarlo per 350 giorni circa e di riguadagnare il nostro tavolino da salotto, utilissimo poggia piedi!

Vi lascio con il video esplicativo del nostro commiato al Christmas Tree!

 

Christmas Holidays ended and this year we got a tree as well.

Here a few highlights describe the decreasing interest of the tree in the family:

  • Cats love it as a new item at home to eat and claimb
  • I show fair enthusiasm expecially when searching for white and silver fancy decorations
  • Giulio has little interest and always wondering one thing: “Where is Santa?”
  • My husband is not interested at all and a bit annoyed actually.

Anyway Christmas Tree will be a constant in our home in the future and we still do need to work on Christmas mood.

Enthusiasm has been truly showed by all our family members when it was time to put the tree away. Say goodbye to it for 350 days and gain back our sofa table. 

Here is the video of our goodbye!

Advertisements